Ma egli rispose: «Non spetta a voi conoscere i tempi e i momenti che il Padre ha riservato alla sua scelta
He said to them, "It isn't for you to know times or seasons which the Father has set within his own authority.
Non spetta ai soldati decidere quando è possibile eseguire un ordine.
We can't leave it up to the men to decide whether an order is possible.
Non spetta a noi fare domande.
Ours is not to question why.
Ma, signore non spetta al Quartier Generale gestire una cosa come questa?
But sir, shouldn't Headquarters handle something like this? No.
Non spetta a te dirmi cosa devo fare.
You don't tell me what to do.
Non spetta più a me decidere le cose per te.
I'm through making' those decisions for you.
Questa decisione non spetta a lei.
That decision isn't yours to make.
Non spetta a te salvarmi, Jack.
It's not up to you to save me, Jack.
La decisione non spetta a me.
That decision's out of my hands.
Non spetta a me dissentire con te sul ragazzo.
It's not my place to disagree with you about the boy.
Questo vale per molti, ma non spetta a loro decidere.
So do all who live to see such times but that is not for them to decide.
Forse e' come dici tu, ma non e' giusto, non spetta a noi decidere cosa ne sara' di quelle persone.
What you say may be true, but for us to decide how these people are laid to rest, it's not right.
Non spetta a me fare domande.
It's not my place to ask.
In realtà, é una storia che non spetta a me raccontare.
That's a story which isn't mine to tell, really.
Ecco perché la storia di Casanova e Francesca non spetta a me raccontarla.
Which is why the story of Casanova and Francesca isn't mine to tell.
Non voglio darti una brutta notizia ma non spetta a te decidere.
I hate to break it to you, but that's not your call.
E la verità è che tu mi hai fatto capire che sbagliavo che la scelta di tirare questa leva non spetta a me.
And the truth is, you made me understand that I was wrong that the choice to pull this lever is not mine to make.
Non spetta a te prendere questa decisione.
That's not your call to make.
Con tutto il dovuto rispetto, non spetta a lei decidere, Signora Yassir.
With all due respect, it's not your call, Ms. Yassir.
Non spetta a nessuno di noi.
It's not up to any of us.
Non spetta a voi governare questo pianeta!
This is not your planet to rule!
Non spetta a me dirlo, signore.
That's not for me to say, sir.
Il rispetto non spetta per nascita, principino.
Respect is not a birthright, little prince.
Non spetta a noi deciderlo, e' lei il rappresentante della legge.
No, that is not for us to decide. You are the lawman.
Non spetta a me dirlo, ma se la pensa così...
That's a little above my pay grade. If you feel that way..
Rick, lavora per me... e non spetta a lui decidere.
Rick works for me, and it's not his call.
Non spetta a te questa decisione.
You don't get to make this call!
E' una decisione che non spetta a me... ma... sappi che i tuoi pensieri sono stati accolti con gioia.
It is a decision removed from my hands. But know that thought is well received.
Beh, e' anche mio figlio, per cui questa decisione non spetta piu' solo a te.
Yeah, well, he's my kid, too, so you don't get to make that decision by yourself anymore. Great.
Ma la decisione non spetta a me.
But it's not up to me.
La decisione non spetta a noi.
It's not up to us to decide.
Non spetta a lei la scelta.
She doesn't get to make that decision.
La decisione non spetta a te.
That is not your decision to make.
Non spetta a te la decisione.
That's not your decision to make.
Questa decisione non spetta a te.
This call's not up to you.
Non spetta a un bambino salvare il proprio paese.
It's not a child's place to save his country.
Non spetta a te preoccuparti di queste cose.
It's not your job to worry about these things.
La decisione non spetta a voi.
And that is not your decision to make.
E' una decisione che non spetta a te.
It's not your decision to make.
La decisione non spetta a te, Cam.
This is not your decision, Cam.
Non spetta a me decidere... o a te.
It's not my decision... or yours.
Non spetta a te decidere, Landry.
Captain, I'm not gonna just sit here. Not your decision, Landry.
Non spetta a te decidere chi vive e chi muore!
You don't get to decide who lives and who dies!
Edith, questa decisione non spetta a te.
Edith, this is not your decision to make.
Forse non spetta a te la scelta, zia Kate.
Maybe it ain't up to you, Aunt Kate.
La corruzione nell'amministrazione dello stato in paesi come l'Albania -- non spetta a me dire per esempio anche la Grecia -- può essere combattuta solo attraverso la modernizzazione.
The corruption in the state administration of countries like Albania -- it's not up to me to say also like Greece -- can be fought only by modernization.
Io dissi: «Ascoltate, capi di Giacobbe, voi governanti della casa d'Israele: Non spetta forse a voi conoscere la giustizia
And I said, Hear, I pray you, O heads of Jacob, and ye princes of the house of Israel; Is it not for you to know judgment?
2.5950500965118s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?